Translate

понеділок, 5 квітня 2021 р.

Почитаємо, пограємо...


         Гуртом і книжки цікавіше вибирать, а привчивсь читать вже не можливо зупинитись.




Іван Суриков

               6 квітня 1841року народився Іван Захарович Суриков - поет-самоучка, представник «селянського» напряму в літературі. Багато його віршів стали народними піснями: «Горобина», «В степу» та інші. На слова Сурікова писали музику такі знамениті композитори, як О. Бородіна , М.Римський-Корсаков , А.Даргомижського , П.Чайковський . Дитинство Іван провів у селі, про що зберіг найсвітліші спогади. Серед відомих віршів поета зображується життя простих людей.

В Украйне

Садится солнце. Едем тише...
Вдали виднеется село.
Чернеют хат беленых крыши
И ветхой мельницы крыло.

Вот подъезжаем, - хаты, хаты -
И зелень яркая вкруг хат;
Садочки вишнями богаты,
И сливы зрелые висят.

И там и сям кусты калины,
И мак качает головой,
И рдеют ягоды рябины,
Как щеки девушки степной.

И залюбуешься невольно
Житьем привольным степняка.
"Здесь отпрягай, ямщик, - довольно:
Нам дальше ехать не рука!..

Знать, люди здесь молились богу;
Смотри: какая благодать!..
Здесь отдохнем и в путь-дорогу
Тихонько тронемся опять..."

Стемнело вдруг... Заря алеет;
С лугов прохладою несет,
Зеленой степи даль синеет, -
И тихий вечер настает.

С полей вернулися девчата,
Пришли и парубки с работ -
И собрались у ветхой хаты,
Где старый дед-кобзарь живет.

"Сыграй-ка, старый, нам, дедуся, -
Кричат девчата старику: -
Про "Грица" или про "Марусю",
Про ту, что кинулась в реку". -

"Ой, надоели вы, девчата", -
Старик ворчит; а сам берет
Со стенки кобзу, и у хаты
Он сел, - играет и поет.

Поет, и льется песня стройно
И жжет сердца девчат огнем...
А ночка синяя покойно
Плывет над дремлющим селом.

1879