Translate

середу, 5 січня 2022 р.

Ганна Чубач

             6 січня 1941 року народилася Ганна Танасівна Чубач - поетеса, заслужений діяч мистецтв України. Автор таких творів як "Жниця", "Ожинові береги", "Заповіти землі", "Срібна шибка", "Святкую день".
"Житня зоря" та інші.


Крикнув крук до крукиці

Крикнув крук до крукиці: 
— Куплю тобі рукавиці! 
А крукиця каже круку: 
— В мене крила, а не руки! 
І тому мені, крукиці, 
Не потрібні рукавиці!

Мишеня мале для мами

Мишеня мале для мами 
Хустку вишило квітками. 
Мама—мишка у хустині, 
Наче квітка у долині.

Диня

Диня пахне на столі. 
Дуже скибочки малі. 
І тому маленька Ната 
Хоче дві одразу взяти

Святвечір

              6 січня слов'яни відзначають Святвечір або Сочевник - урочисте свято напередодні Різдва. З цим вечером пов'язаний обряд приготування страви із розмоченої в узварі з медом пшениці та горіхами з насінням - першої найбагатшої куті(сочива).
              Пізно ввечері за столом збирається вся родина - так починається «вечеря». Для Святвечора готують святковий одяг. Вважалося, що не можна зустрічати Різдво у чорному. Прикрашають і дерева в садах - обв'язуючи стволи соломою. Поминають померлих родичів.
             А після вечері хлопці та дівчата відносять обрядову їжу своїм хрещеним та бабам-пупорізкам вони забирають пренесену вечерю і взамін дають свою, дітей ощедровують горіхами, цукерками чи грішми.
             Зі святвечором пов'язані й прогнозування.
Зоряне небо на багату кутю - кури добре нестимуться і вродить горох.
Місячна ніч - врожай на баштани.
Ожеледь на деревах - вродять горіхи й садовина.
Сніг іде - врожай на яблука.
Іній або сніг - на мокре літо і дорід зернових.
Після вечері дивляться у вікно: якщо чисте і зоряне небо, то буде сухе й урожайне літо, і навпаки.